[VIEWED 8833
TIMES]
|
SAVE! for ease of future access.
|
|
|
Dalli Resham
Please log in to subscribe to Dalli Resham's postings.
Posted on 10-23-07 9:53
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Can anyone translate this for me in Englsih please!!
बिनासकले: विपरीत बुध्दी
|
|
|
|
rawbee
Please log in to subscribe to rawbee's postings.
Posted on 10-23-07 2:45
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
its simple;
DistroyNigga : Opposite Mind
HEHEHe
|
|
|
Dalli Resham
Please log in to subscribe to Dalli Resham's postings.
Posted on 10-23-07 3:26
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Alik professional traslation chahiyo ke rawbee !!!
|
|
|
Bob Marley
Please log in to subscribe to Bob Marley's postings.
Posted on 10-23-07 3:29
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Devil wears Prada...Devil thinks negativity(this mightbe better)
|
|
|
Spurious
Please log in to subscribe to Spurious's postings.
Posted on 10-23-07 9:17
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
In turbulance, the mind acts imprudently.
|
|
|
Spurious
Please log in to subscribe to Spurious's postings.
Posted on 10-23-07 9:20
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Turbulant period and imprudent mind.
|
|
|
Spurious
Please log in to subscribe to Spurious's postings.
Posted on 10-23-07 9:21
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Imprudent mind in turbulant period.
|
|
|
kaluman
Please log in to subscribe to kaluman's postings.
Posted on 10-23-07 11:35
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
"Time bad, you bad" translation. You cannot have exact translation Nepali into English.
Sometime you can find but very hard to get it like this. noway, unless somebody find appropiate sense.
|
|
|
RajaHarischandra
Please log in to subscribe to RajaHarischandra's postings.
Posted on 10-24-07 9:39
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
|
|
|
divdude
Please log in to subscribe to divdude's postings.
Posted on 10-24-07 10:50
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
During time of destruction, mind is opposite. :)
|
|
|
Dalli Resham
Please log in to subscribe to Dalli Resham's postings.
Posted on 10-24-07 1:52
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Thank you y'all. I appriciate everyone's effort. Some of the traslations are really good. Y'all rock!!!!
|
|
|
Nepe
Please log in to subscribe to Nepe's postings.
Posted on 10-24-07 5:07
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
One that is partially closer in meaning is the Chinese proverb: "A rat who gnaws at a cat's tail invites destruction."
"The devil wears Prada" sounds terrific, though.
|
|
|
Nepe
Please log in to subscribe to Nepe's postings.
Posted on 10-24-07 5:07
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
One that is partially closer in meaning is the Chinese proverb: "A rat who gnaws at a cat's tail invites destruction."
"The devil wears Prada" sounds terrific, though.
|
|
|
sukratara
Please log in to subscribe to sukratara's postings.
Posted on 10-24-07 10:54
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
"A rat who gnaws at a cat's tail invites destruction" does not at all imply the conotation of "binas kale biparita buddi".
That chinese proverb means to know importance of knowing one's physical limit.
http://www.atimes.com/atimes/Japan/IC17Dh04.html
|
|
|
sajhakhohero
Please log in to subscribe to sajhakhohero's postings.
Posted on 10-25-07 1:37
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
|
|
|
creativegb
Please log in to subscribe to creativegb's postings.
Posted on 10-25-07 3:15
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Literally: thinking in a way which is quite opposite to what a rational person would do.
Colloquially: persistent tendency to choose the wrong course of action--believed to be the cause of evil effects of certain celestial configurations in one's birth-chart.
http://www.balaji-themis.co.in/jaimaaambey.htm
|
|
|
Nepe
Please log in to subscribe to Nepe's postings.
Posted on 10-25-07 12:29
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
>"A rat who gnaws at a cat's tail invites destruction" does not
>at all imply the conotation of "binas kale biparita buddi".
>That chinese proverb means to know importance of knowing
>one's physical limit.
Dear Sukratara-jyu,
You are right on the money regarding the meaning of the Chinese proverb. However, I think you are way off regarding the meaning of the Nepali proverb. Otherwise you wouldn’t say, “does not AT ALL implyâ€. I think it does, as also supported by the colloquial meaning of the proverb provided by Creativegb-jyu above. Just for bahas’s sake hai.
Nepe
|
|
|
dimple
Please log in to subscribe to dimple's postings.
Posted on 10-25-07 1:46
PM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
During a bad phase of time or a time of destruction in your life you cannot think right or make a good decision rather all the decisions you make goes wrong too, is close enough to binaskaal biparit budhi.
|
|